Congreso y el polémico licenciamiento de universidades

David Auris Villegas – davidauris@gmail.com https://orcid.org/0000-0002-8478-6738 El Congreso de la República, al plantear el licenciamiento definitivo para las universidades peruanas, ha aperturado una discusión en el ámbito académico. Algunos abrazan esta medida con fervor y otros la combaten con vehemencia. No obstante, esta polémica ha oscurecido una verdad fundamental: el licenciamiento es solo para el funcionamiento de las instituciones y la que realmente impulsa la calidad es la acreditación. Según el artículo 13 de la Ley Universitaria 30220, se establece que la Superintendencia Nacional de Educación Universitaria (Sunedu) tiene la responsabilidad de conceder licencias temporales y renovables a las universidades que cumplan con los mínimos estándares de calidad en sus servicios educativos. Aunque este esquema pueda parecer un avance, se esconde una inquietud profunda: una vez acreditadas, las universidades deben revalidar su licencia, pero si fracasan en el intento, ¿de qué sirve la acreditación? Y aún más inquietante, ¿qué destino les espera a los estudiantes en este mar de incertidumbres? En este escenario, el Dr. Edward Roekaert, Rector de la Universidad de Ciencias Aplicadas —única universidad peruana reacreditada internacionalmente— sostiene que el licenciamiento solamente mide los insumos para el proceso educativo, mientras que la acreditación institucional potencia la alta calidad. Este argumento subraya una necesidad urgente para el país: centrarse en la acreditación siguiendo la línea de las universidades estadounidenses, líderes en exportación de conocimiento y tecnología de punta. Por lo tanto, el Congreso aprobó en primera instancia el Proyecto de Ley 8056/2023-CR,  que autoriza a la Sunedu, licenciar de manera permanente a las universidades, siempre y cuando demuestren el cumplimiento de los criterios básicos de calidad. Ahora, luego de este dictamen, centrémonos a debatir sobre los estándares para la acreditación obligatoria en beneficio concreto de la sociedad. En este andar, para realmente elevar la calidad educativa a nuevas alturas, es necesario que las universidades se enfoquen en la acreditación renovable, como lo están haciendo las universidades chilenas con un éxito significativo. Para lograrlo, aprovechemos los aportes de este proyecto y el importante fortalecimiento del sistema universitario y, asimismo, comprometamos a los ocho mil investigadores de RENACYT, para coliderar en todas las universidades, la innovación, la investigación científica experimental y tecnológica en base de la mejora continua. Ahora, lo visionario y estratégico es que el Congreso apruebe inmediatamente una legislación que exija la acreditación obligatoria en el ecosistema universitario, con altos estándares internaciones. Solamente así se podrá desarrollar las competencias de los estudiantes de manera equitativa para construir un país competitivo. © David Auris Villegas Escritor peruano, columnista pedagógico, profesor universitario y creador del ABDIVCP.

SEDEPIA inicia Profesionalización de Intérpretes en lenguas Indígenas de Guerrero

Chilpancingo, Gro., 27 de febrero de 2024.- La Secretaría para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas y Afromexicano (SEDEPIA) y el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) en coordinación con la representación del Instituto Nacional de Pueblos Indígenas (INPI), en Guerrero iniciaron con el proceso de evaluación a Intérpretes en lenguas Indígenas para su profesionalización. El objetivo de la evaluación es detectar las necesidades de formación, de acreditación y certificación que conlleve con la profesionalización de los intérpretes y traductores en lengua materna por parte del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI). En su intervención, el titular de la SEDEPIA, Pánfilo Sánchez Almazán destacó que esta acción se realiza en el marco del Decenio Internacional de la Lengua Materna, como parte del fortalecimiento de las lenguas maternas que se hablan en el estado. Además, mencionó que el interés de la gobernadora, Evelyn Salgado Pineda es implementar políticas públicas que coadyuven al fortalecimiento de las lenguas maternas del estado Finalmente señaló que la SEDEPIA en próximas fechas llevará a cabo cursos básicos en Náhuatl, Me’phaa, Tu’un Savi y Ñomndaa que son las lenguas maternas que se hablan en el estado. Por su parte, la jefa de Departamento de Capacitación de Niveles Educativos del INALI Yessica Roque Roque señaló que su instituto tiene el compromiso de coadyuvar con las instituciones, así como lo marca la ley general de derechos lingüísticos para la formación de Intérpretes Traductores. Por otra parte, el representante del INPI en Guerrero, Silvia Jacinto Mendoza reconoció el trabajo de INALI y SEDEPIA por implementar este tipo de acciones que fortalecen las lenguas maternas. Asistieron en representación de la Secretaría General de Gobierno, de la Secretaria Técnica del Consejo Estatal de Población (Coespo), del Tribunal Superior de Justicia; de la UAGro y del IEPC. Fuente: [2024-27-febrero]. Gobierno del Estado de Guerrero. La SEDEPIA inició el proceso de Profesionalización de los Intérpretes en lenguas Indígenas de Guerrero. https://www.guerrero.gob.mx/2024/02/la-sedepia-inicio-el-proceso-de-profesionalizacion-de-los-interpretes-en-lenguas-indigenas-de-guerrero/
Instagram